Wednesday, February 10, 2010

NLP supports the Added Advantage of speaking two Neural Languages ?


NLP supports, the Added Advantage of speaking two Neural Languages ?

"NLP is a Mind Technology, and as it was made to aide the processes and procedures of the Thinking Mind, it supports the Added Advantage of speaking two Neural Languages; one is the speaker's own Native Language and next the language that was learnt right from the time a child was sent to a Primary-Grade in the English School. It has also been found by my experiences that the slow-learners in English Language can be re-modeled to learning English effectively both written and spoken with help of a Special  Education Advisor, NLP Specialist, or Education Counselor,....if remedied earlier or else they will be late quite on the lines of catching the finer nuances of an English Language in their higher grades or even before they are set to enter into Senior High School or Senior Collegiate Levels........,See also below reference research work by Melinda Wenner."
Bilingual people process certain words faster than others
By Melinda Wenner   

The ability to speak a second language isn’t the only thing that distinguishes bilingual people from their monolingual counterparts—their brains work differently, too. Research has shown, for instance, that children who know two languages more easily solve problems that involve misleading cues. A new study published in Psychological Science reveals that knowledge of a second language—even one learned in adolescence—affects how people read in their native tongue. The findings suggest that after learning a second language, people never look at words the same way again.

Eva Van Assche, a bilingual psychologist at the University of Ghent in Belgium, and her colleagues recruited 45 native Dutch-speaking students from their university who had learned English at age 14 or 15. The researchers asked the participants to read a collection of Dutch sentences, some of which included cognates—words that look similar and have equivalent meanings in both languages (such as “sport,” which means the same thing in both Dutch and English). They also read other sentences containing only non-cognate words in Dutch.
Van Assche and her colleagues recorded the participants’ eye movements as they read. They found that the subjects spent, on average, eight fewer milliseconds gazing at cognate words than control words, which suggests that their brains processed the dual-language words more quickly than words found only in their native language.
“The most important implication of the study is that even when a person is reading in his or her native language, there is an influence of knowledge of  non-dominant second language,” Van Assche notes. “Becoming a bilingual changes one of the people’s most automatic skills.” She plans to investigate next whether people who are bilingual also process auditory language information differently. “Many questions remain,” she says.
Note: This story was originally printed with the title "Bilingual Brains"

No comments:

Post a Comment

Followers

Search This Blog